Traducción científica Paraguay

Sin resultados. Refinar la búsqueda utilizando otros criterios.

¿Quiere vender sus intérpretes o servicios de traducción rápidamente?

Ofrezca sus servicios en línea GRATIS. ¡Es más fácil de lo que piensas!
¡Empezar ahora!

Traducción de textos científicos en Paraguay

Traducción científica en Paraguay

Los textos científicos complejos suelen estar escritos por expertos y académicos de todo el mundo y contienen resultados de investigación, artículos científicos, cálculos, resultados de estudios y estudios. La mayoría de estos artículos están escritos en lenguaje científico y contienen términos específicos. La mayoría de universidades, colegios, empresas e institutos de investigación dependen de traductores profesionales para traducir textos científicos con precisión. El contenido del texto científico, dibujos, tablas y referencias debe ser traducido con precisión, concluyente y consistente. Dado que la mayoría de los artículos científicos se utilizan y se citan en la investigación de otros autores, la traducción no debe contener ningún error y debe ser realizada con el mayor cuidado por un traductor altamente calificado y experimentado en Paraguay . Muchos traductores nativos competentes a menudo tienen calificaciones técnicas o científicas adicionales en este campo y son idealmente capaces de realizar traducciones científicas.

El siguiente documento científico generalmente requiere traducción:

  • Artículos científicos, artículos de carteles
  • Instrucciones de funcionamiento para dispositivos
  • Documentos médicos y farmacéuticos
  • Patentes, solicitudes, descripción de invenciones
  • Dibujos, esquemas, tablas
  • Descripciones de procesos científicos y tecnológicos
  • Protocolos de prueba, pruebas de laboratorio y clínicas
  • Especificaciones de las fichas de datos de seguridad
  • Investigación de mercado y proyectos internacionales
  • Software de simulación (biotecnología, industria química, etc.)
  • Presentaciones de productos científicos
  • Folletos científicos y documentos técnicos
  • Glosarios y enciclopedia científica
  • Localización y traducción de sitios web científicos
  • Multimedia científica, presentaciones de video, animaciones
  • El precio de una traducción académica en Paraguay depende de varios factores. El primer factor es la complejidad de un texto científico y el área de especialización. La traducción de la descripción de un proceso farmacéutico complejo requiere mucho más esfuerzo que la traducción de un libro de física escolar. El segundo factor que influye en el precio es la longitud del texto científico a traducir, el número de caracteres/palabras. Un idioma de origen y de destino también puede afectar el precio de la traducción de un texto académico, lo que aumenta el precio de la traducción de un idioma poco común. Por ejemplo, una traducción de un artículo académico del chino al portugués cuesta mucho más que una traducción del alemán al ruso porque hay menos traductores académicos disponibles para esta combinación de idiomas. Además, el precio puede verse afectado por los requisitos de formato. Si el texto consta de muchos dibujos y tablas, el precio puede ser más alto porque el traductor dedicará más horas a él. Si necesita o necesita con urgencia un tipo específico de traducción académica, como B. traducción jurada, revisión o traducción jurada, todo esto afecta el precio. El precio medio de una traducción científica en Paraguay comienza en 0,12 EUR por palabra. La traducción de una página científica estándar A4 de 300 palabras o 1.800 caracteres cuesta una media de 35 EUR.